返回列表 回复 发帖

彭丽媛袖子太长?颜色太土?着装遭网友批评(图)


多选投票: ( 最多可选 4 项 ), 共有 14 人参与投票
 
38.89% (7)
 
16.67% (3)
 
11.11% (2)
 
5.56% (1)
 
27.78% (5)
 
0.00% (0)
 
习近平任国家主席后,携彭丽媛一起外访俄罗斯、非洲等国,彭丽媛的着装被赞“人衣合一”,其亲和温婉的形象更是赢得国际媒体一片赞誉。 但是,彭丽媛出席博鳌会议的着装却遭到网友批评。 4月7日,博鳌亚洲论坛2013年年会在琼海博鳌开幕,习夫人彭丽媛的亮相一如以往地盘起头髮,衣着优雅大方。 但其中身穿灰色套装、配白色上衣,还围着一条浅蓝色围巾的着装遭到网友批评。

不少网民称:“第一夫人这套服装太不合身了!设计师甚么水平!肩太大,袖太长,前襟还吊起!气人啊!这可代表中国形象啊!”“彭妈妈气质雍容大气,举止端雅,服装颜色很好,就是袖子有点长,袖口有点肥,显得不太利落,不大符合正装要求。 ” 做为国家第一夫人用国货是对的,但也实在应该用个有点水平的裁缝吧!

从全球时尚的流行趋势来看,我们始终处于追赶欧美、学习西方的阶段。 这主要体现在在传播力度上。 国内消费者对国外品牌、尤其是奢侈品品牌更关注,因为他们已经发展了一个多世纪甚至更久,有很多故事可谈。 此外,全世界时尚传播媒体基本上都是由发达国家的资本控制的,因此西方的奢侈品品牌更容易传播,中国的本土品牌则很难找到一种方式获得介绍和推广自己的机会。

“丽媛Style”是本土品牌的一次优雅亮相。 制约和困扰中国自主品牌发展的核心问题是本土品牌在时尚领域的影响力不够,平台建设不足,国内消费者更容易接受西方的设计理念,而忽视本土的设计。 这种状态正在改善,但是需要一个过程。


Disembarking from her private plane in Moscow on Friday, Peng, 50, chose an elegant black double-breasted belted coat and ladylike handbag by Chinese fashion label Exception; a look which, teamed with her neatly pinned up hair, fresh-faced make-up and understated accessories, wouldn't have looked out of place in the front row at Paris Haute Couture Week.
彭丽媛抵达俄罗斯莫斯科市,现年50岁的彭丽媛女士从私人专机上优雅地走下来,她身着一件黑色系腰带双排扣外套,手上提着的是中国时尚品牌例外生产的女士提包。 这样的装扮搭配上精心盘起的发髻、清新妆容以及低调朴素的首饰,彭丽媛就算是坐在巴黎高级定制时装周的前排也毫不逊色。

Further fuelling the hype, Liyuan, who is also a United Nations ambassador for health joined her husband on a visit to Africa, touching down at Nyerere International Airport in Dar es Salaam sporting another 'on trend' look comprising a crisp white skirt suit, coordinating handbag and peep-toe crocodile court shoes.
“彭丽媛style”时尚潮流还在持续发酵。 作为联合国健康大使的彭丽媛跟随丈夫习近平一道前往非洲。 当她乘坐的飞机降落在坦桑尼亚首都达累斯萨拉姆的尼雷尔机场,我们看到这位中国第一夫人又展现了另一套时尚造型:亮丽的白色裙装,搭配相称的提包和鱼嘴鳄鱼皮鞋。

"First ladies are ambassadors of the culture and the design and of the soft power of a country. I'm glad that she chose to wear Chinese and take up that role of spokesperson for Chinese design here,"
“第一夫人一直是一个国家的文化大使,通常代表的就是一种软实力。 看到彭丽媛女士选择中国本土品牌我非常高兴,她充当了中国设计的发言人角色。 ”

Chatter about her winning personal style quickly spread globally with U.S. newspaper's comparing her to Michelle Obama (both have daughters and are only a year apart in age), though we think her ladylike style is more reminiscent of ex First Lady of France, Carla Bruni.
彭丽媛女士在此次外访中个人形象的大获成功,也让很多美国报纸将其与美国第一夫人米歇尔·奥巴马进行比较,毕竟这两位女士情况很相似:她们都有女儿,而且年龄也只相差一岁。 不过我们认为彭丽媛女士的优雅风格其实与前任法国第一夫人卡拉·布吕尼更为相似。
附件: 您所在的用户组无法下载或查看附件
网友能有几个专业的?
长风破浪会有时
夫人照片上的这套衣服颜色再淡一点,袖子稍微短一点,给人的视觉会比现在要好些吧。
一切皆有缘!相信缘分
返回列表